Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II) (5)  ›  246

Varia hinc atque inde facies; nam modo occurrentibus silvis via coartatur, modo latissimis pratis diffunditur et patescit; multi greges ovium, multa ibi equorum boum armenta, quae montibus hieme depulsa herbis et tepore verno nitescunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

armenta
armenta: EN: herd (of cattle)
armentum: Großvieh, Rind, EN: herd (of cattle)
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
boum
boa: EN: large Italian snake
boum: EN: ox
coartatur
coartare: zusammendrängen, einengen
greges
gregare: EN: gather, assemble
grex: Rudel, Herde, Schar
depulsa
depellere: abwenden, forttreiben
depulsare: EN: push/thrust away
diffunditur
diffundere: ausgießen
equorum
equus: Pferd, Gespann
et
et: und, auch, und auch
facies
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facies: Aussehen, Gesicht, äußere Erscheinung, Beschaffenheit, Gestalt, Angesicht
herbis
herba: Kraut, Pflanze, Gewächs, Halm, Gras
hieme
hiemps: Winter, Winterzeit
hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
latissimis
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
montibus
mons: Gebirge, Berg
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multi
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nam
nam: nämlich, denn
nitescunt
nitescere: fett werden
occurrentibus
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
ovium
ovis: Schaf, EN: sheep
patescit
patescere: sich öffnen
pratis
pratum: Wiese, EN: meadow, meadowland
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
silvis
silva: Wald
tepore
tepor: milde Wärme, EN: warmth, mild heat
Varia
variare: abwechseln, EN: mark with contrasting colors, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
verno
vernare: frühlingshaft werden, blühen
vernus: des Frühlings, EN: of spring, vernal
via
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum