Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II)  ›  278

In capite xysti, deinceps cryptoporticus horti, diaeta est amores mei, re vera amores: ipse posui.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elia.h am 27.12.2018
An der Spitze des Xystus, neben dem Kryptoportikus des Gartens, befindet sich eine Diaeta, die meine Liebe ist, wahrhaftig meine Liebe: Ich selbst habe sie errichtet.

von joline.952 am 15.05.2022
Am Ende der Gartenterrasse, neben dem überdachten Gartengang, befindet sich ein Raum, den ich absolut liebe - den ich selbst gebaut habe.

Analyse der Wortformen

amores
amor: Liebe, Zuneigung, Leidenschaft, Verlangen, Geliebter, Liebling
amor: Liebe, Zuneigung, Leidenschaft, Verlangen, Geliebter, Liebling
capite
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt, Spitze, Anführer, Leben, Person, Kapitel
capere: nehmen, ergreifen, fassen, begreifen, verstehen, einnehmen, gefangen nehmen, fangen, wählen, auswählen, erhalten, enthalten
cryptoporticus
cryptoporticus: Kryptoportikus, Wandelhalle, unterirdischer Gang, gedeckter Säulengang
deinceps
deinceps: nacheinander, der Reihe nach, hintereinander, künftig, von nun an
diaeta
diaeta: Diät, Lebensweise, Zimmer, Wohnung
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
horti
hortus: Garten, Nutzgarten, Obstgarten, Ziergarten, Gartenanlage
hortius: Horaz, Horatius, horazisch, zu Horaz gehörig, Horatius betreffend
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
mei
me: mich, meiner, mir
meere: urinieren, Wasser lassen, pissen
meus: mein, meine, meines, meinige
posui
ponere: setzen, legen, stellen, aufstellen, hinstellen, anlegen, einsetzen, pflanzen, bestatten, vorschlagen, annehmen, halten für
re
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
vera
verus: wahr, echt, wirklich, wahrhaftig, aufrichtig, zuverlässig, Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache
ver: Frühling, Lenz, Jugend
verum: Wahrheit, Wirklichkeit, Realität, Tatsache, aber, jedoch, allerdings, wirklich, tatsächlich, in Wahrheit
xysti
xystus: Xystus, Säulenhalle, überdachter Gang, Terrasse, Gartenterrasse

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum