Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  211

Hoc facto nepotis commotus praetor qui centumviralibus praesidet, deliberaturus an sequeretur exemplum, inopinatum nobis otium dedit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von willie835 am 22.05.2022
Von der Handlung seines Enkels verstört, gab uns der Richter, der dem Zentumviralgericht vorsteht, während er überlegte, ob er diesem diesem Präzedenzfall folgen solle, eine unerwartete Pause.

von matheo.934 am 04.06.2024
Diese Handlung des Enkels hatte den Prätor, der den Zentumviralgerichten vorsteht, so bewegt, dass er, im Begriff zu überlegen, ob er dem Beispiel folgen würde, uns eine unerwartete Atempause gewährte.

Analyse der Wortformen

an
an: ob, oder, etwa, wohl, nicht wahr, oder vielmehr
centumviralibus
centumviralis: zum Centumviralgericht gehörig, Centumviral-
commotus
commovere: bewegen, erregen, aufregen, aufwühlen, veranlassen, beunruhigen, erschüttern, entfernen
commotus: bewegt, erregt, aufgeregt, erschüttert, beunruhigt, nervös, der Bewegte, der Erregte, der Aufgeregte, der Erschütterte, der Beunruhigte, der Nervöse
dedit
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dedere: übergeben, ausliefern, hingeben, widmen, sich ergeben
deliberaturus
deliberare: erwägen, überlegen, abwägen, nachdenken, sich beraten, verhandeln
exemplum
exemplum: Beispiel, Exempel, Muster, Vorbild, Abbild, Warnung
facto
factum: Tat, Handlung, Fakt, Tatsache, Ereignis, Begebenheit
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
inopinatum
inopinatus: unvermutet, unerwartet, überraschend, unvorhergesehen
nepotis
nepos: Enkel, Nachkomme, Enkelin, Nachfahrin
nobis
nobis: uns, wir
otium
otium: Muße, Ruhe, Freizeit, Erholung, Untätigkeit, Friede
praesidet
praesidere: präsidieren, den Vorsitz haben, leiten, befehligen, schützen, bewachen, verteidigen
praetor
praetor: Prätor, Richter, Magistrat, Feldherr, Statthalter
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
sequeretur
sequi: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, gehorchen, sich ergeben, resultieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum