Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  101

Lusus vocantur; sed hi lusus non minorem interdum gloriam quam seria consequuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luise9834 am 02.05.2015
Spiele nennt man sie; doch diese Spiele erlangen mitunter nicht minder Ruhm als ernsthafte Angelegenheiten.

von johan9951 am 22.08.2014
Sie werden Spiele genannt; doch manchmal erlangen diese Spiele nicht minder Ruhm als ernsthafte Bestrebungen.

Analyse der Wortformen

consequuntur
consequi: verfolgen, erreichen, erlangen, nachfolgen, sich ergeben, sich anschließen, folgern
gloriam
gloria: Ehre, Ruhm, Ansehen, Glanz, Herrlichkeit
hi
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
interdum
interdum: manchmal, bisweilen, gelegentlich, zuweilen, mitunter, unterdessen, inzwischen
lusus
ludere: spielen, scherzen, necken, spotten, sich üben, proben
ludere: spielen, scherzen, necken, spotten, sich üben, proben
minorem
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
minor: kleiner, geringer, minder, jünger, untergeordnet, Jüngerer, Minderjähriger
minorare: verringern, verkleinern, vermindern, herabsetzen, schmälern, drohen
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
seria
serius: ernster, schwerwiegender, zu ernst, ernster, zu ernst, ziemlich ernst
seria: Tonne, großer Topf, Wasserkrug, Zisterne
vocantur
vocare: rufen, nennen, benennen, bezeichnen, anrufen, einladen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum