Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (3)  ›  105

Nam mirum est ut his opusculis animus intendatur remittatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von teresa98 am 02.09.2022
Es ist bemerkenswert, wie durch diese kleinen Werke der Geist zugleich angespannt und entspannt wird.

von cristina91 am 17.05.2024
Es ist erstaunlich, wie diese kurzen Stücke den Geist sowohl anregen als auch entspannen können.

Analyse der Wortformen

animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
intendatur
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
mirum
mirus: wunderbar, erstaunlich, sonderbar, außergewöhnlich, bemerkenswert
Nam
nam: nämlich, denn
opusculis
opusculum: kleines Werk, EN: little work, trifle
remittatur
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum