Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  367

Respondi: cum simus advocati a senatu dati, dispice num peractas putes partes nostras senatus cognitione finita.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pepe8869 am 30.11.2023
Ich antwortete: Da wir vom Senat als Anwälte bestellt wurden, überlegt, ob ihr denkt, dass unsere Aufgabe nun erledigt ist, nachdem die Untersuchung des Senats abgeschlossen ist.

von phillip.v am 21.07.2024
Ich erwiderte: Da wir vom Senat bestellte Beauftragte sind, prüfe, ob du unsere Aufgaben als abgeschlossen betrachtest, nachdem die Untersuchung des Senats beendet wurde.

Analyse der Wortformen

a
a: von, von ... her, aus, seit, nach, wegen, infolge von, durch
A: Aulus (Pränomen)
advocati
advocatus: Rechtsanwalt, Anwalt, Fürsprecher, Verteidiger
advocare: herbeirufen, berufen, einladen, hinzuziehen, anrufen, plädieren
advocati: Anwalt, Rechtsanwalt, Fürsprecher, Verteidiger
cognitione
cognitio: Kenntnis, Erkenntnis, Wissen, Bekanntschaft, Untersuchung, Verhandlung, gerichtliche Untersuchung
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
dati
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
datum: Geschenk, Gabe, Spende, Darbringung, Handlung des Gebens
dispice
dispicere: unterscheiden, erkennen, einsehen, deutlich sehen, prüfen, untersuchen, sorgen für, vorhersehen
finita
finire: beenden, abschließen, begrenzen, abgrenzen, festsetzen, bestimmen, entscheiden
nostras
noster: unser, unsere, unser eigenes, die Unsrigen, unsere Leute, unsere Familie, unsere Partei, unser, unsere, unseres
num
num: ob, etwa, denn, wohl, wirklich?, nicht wahr?
partes
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
peractas
peragere: durchführen, ausführen, vollenden, verrichten, erledigen, durchreisen, durchziehen
putes
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, beurteilen, rechnen, berechnen, putzen, stutzen, in Ordnung bringen
putere: stinken, übel riechen, faulen, verwesen
respondi
respondere: antworten, erwidern, entsprechen, übereinstimmen, haften für
senatu
senatus: Senat, Ältestenrat
senatus
senatus: Senat, Ältestenrat
simus
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
simus: stumpfnasig, plattnasig, mit kurzer Nase

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum