Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X)  ›  202

Te rogo ut mihi praeire digneris, quid me putes observare debere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marwin.874 am 26.03.2024
Ich bitte Sie, mir gnädig zu zeigen, was Sie meiner Meinung nach beachten sollte.

von luan859 am 20.10.2020
Bitte leite mich und sag mir, was du denkst, was ich tun sollte.

Analyse der Wortformen

debere
debere: schulden, müssen, sollen, verdanken, verpflichtet sein, fällig sein
digneris
dignare: würdigen, sich würdig erachten, herablassen, geruhen
me
me: mich, meiner, mir
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
observare
observare: beobachten, beachten, berücksichtigen, einhalten, respektieren, befolgen, bewachen
praeire
praeire: vorangehen, vorausgehen, vorführen, den Weg bahnen, vorschreiben, anordnen, befehlen
putes
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, beurteilen, rechnen, berechnen, putzen, stutzen, in Ordnung bringen
putere: stinken, übel riechen, faulen, verwesen
quid
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
rogo
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten, auffordern, befragen, ein Gesetz einbringen
rogus: Scheiterhaufen, Holzstoß für die Leichenverbrennung
te
te: dich, dir
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum