Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X)  ›  273

Plinius traiano imperatori rex sauromates scripsit mihi esse quaedam, quae deberes quam maturissime scire.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von matheo.h am 11.04.2019
Plinius an Kaiser Traianus: Der Sauromatenkönig schrieb mir, dass es gewisse Dinge gebe, die du so schnell wie möglich wissen solltest.

von lennox.n am 13.08.2024
Sehr geehrter Kaiser Trajan, König Sauromates hat mir geschrieben, dass es einige Angelegenheiten gibt, die Sie dringend wissen müssen.

Analyse der Wortformen

deberes
debere: schulden, müssen, sollen, verdanken, verpflichtet sein, fällig sein
esse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
edere: essen, verzehren, fressen, nagen, hervorbringen, herausgeben, veröffentlichen, verkünden, vollbringen
imperatori
imperator: Feldherr, Heerführer, Kaiser, Gebieter, Herrscher, Oberbefehlshaber
maturissime
maturus: reif, zeitig, frühzeitig, frühreif, erwachsen, bejahrt
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
plinius
plinius: Plinius
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quaedam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
rex
rex: König, Herrscher, Regent
scire
scire: wissen, verstehen, kennen, sich auskennen, im Bilde sein, erfahren
scripsit
scribere: schreiben, verfassen, entwerfen, zeichnen, schildern, beschreiben
traiano
trajanus: Trajan

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum