Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  150

Relicuos legatos eadem via aggressus plerosque capit, paucis carior fides quam pecunia fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maxim.h am 22.02.2015
Nach demselben Verfahren die verbliebenen Gesandten angegriffen, nimmt er die meisten von ihnen gefangen; nur wenigen war war Treue wertvoller als Geld.

von lilia938 am 25.05.2023
Er ging mit den übrigen Gesandten auf die gleiche Weise vor und fing die meisten von ihnen, da nur wenige Treue mehr schätzten als Geld.

Analyse der Wortformen

aggressus
accredere: glauben, Vertrauen schenken, zutrauen, für wahr halten, annehmen, sich vorstellen
aggressus: Angriff, Ansturm, Annäherung
capit
capere: nehmen, ergreifen, fassen, begreifen, verstehen, einnehmen, gefangen nehmen, fangen, wählen, auswählen, erhalten, enthalten
carior
karus: lieb, teuer, wertvoll, geschätzt, kostbar, Lieber, Geliebter
eadem
eadem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenso, genauso, auf die gleiche Weise, zur gleichen Zeit
fides
fides: Treue, Glaube, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Ehrlichkeit, Redlichkeit, Versprechen, Zusicherung
fidere: vertrauen, sich verlassen auf, Zuversicht haben, zutrauen
fidis: Saite (eines Musikinstruments), Chord, Leier
fuit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
legatos
legatus: Gesandter, Botschafter, Legat, Unterfeldherr, Abgeordneter, Bevollmächtigter
legare: abordnen, als Gesandten schicken, zum Legaten machen, vermachen, vererben, testamentarisch hinterlassen
paucis
paucus: wenig, gering, klein, spärlich, wenige Leute, eine kleine Anzahl
paucum: ein Weniges, wenige Dinge, ein paar Worte
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital, Reichtum, Geldbetrag
plerosque
plerus: der größte Teil, die meisten, sehr viele
que: und, auch, sogar
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
relicuos
relicuus: übrig, verbleibend, restlich, künftig, zukünftig
via
via: Straße, Weg, Bahn, Pfad, Route, Reise, Art und Weise, Methode

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum