Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  342

Quae postquam ex sententia instruit, intempesta nocte de improuiso multitudine numidarum auli castra circumvenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von bennett.8983 am 07.11.2021
Nachdem er diese Anordnungen wie geplant getroffen hatte, umzingelte er plötzlich in der Mitte der Nacht mit einer großen Schar Numidier das Lager des Aulus.

von nathalie.l am 05.10.2024
Nachdem er die Dinge nach Plan geordnet hatte, umzingelt er in tiefer Nacht mit unerwarteter Menge an Numidiern überraschend das Lager des Aulus.

Analyse der Wortformen

auli
aulus: Aulus (römischer Vorname)
aulos: Aulos (altgriechisches Blasinstrument, ähnlich einer Oboe oder Flöte)
castra
castrum: Burg, Festung, Lager (meist im Plural), Militärlager (meist im Plural)
castra: Lager, Kriegslager, Heerlager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen, beschneiden, schwächen, entkräften
circumvenit
circumvenire: umgeben, umzingeln, einschließen, überlisten, betrügen, hereinlegen
de
de: von, von ... herab, über, betreffend, wegen, aus, gemäß
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
improuiso
improvisus: unvorhergesehen, unerwartet, plötzlich, unvermutet
instruit
instruere: aufstellen, errichten, bauen, einrichten, ausrüsten, unterrichten, lehren, anweisen, vorbereiten, ordnen
intempesta
intempestus: unzeitig, zur Unzeit, ungewöhnlich stürmisch, ungesund
multitudine
multitudo: Menge, Vielzahl, große Anzahl, Menschenmenge, Volksmenge, Getümmel
nocte
nox: Nacht, Dunkelheit, Finsternis
postquam
postquam: nachdem, als, sobald, sowie
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
sententia
sententia: Meinung, Ansicht, Urteil, Sinn, Gedanke, Satz, Ausspruch, Beschluss, Bedeutung
sententiare: seine Meinung äußern, ein Urteil fällen, verurteilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum