Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III) (3)  ›  124

Numquid iam ullus adulterii pudor est, postquam eo uentum est, ut nulla uirum habeat, nisi ut adulterum inritet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adulterum
adulter: Ehebrecher, ehebrecherisch
adulterii
adulterium: Ehebruch, Liebesaffäre, Untreue, EN: adultery
adulterum
adulterus: EN: adulterous, unchaste
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habeat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
inritet
irritare: anregen, reizen, EN: excite
eo
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
Numquid
numquid: etwa?, EN: is it possible, surely ... not
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
pudor
pudor: Scham, Scheu, Ehrgefühl
uentum
venire: kommen
ventus: Wind
uirum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
ullus
ullus: irgendein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum