Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (III)  ›  061

Dedi tibi patrimonium; sed ego naufrago tabulam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Ducrue am 27.10.2019
Hic tabula est

von ahmad.y am 19.07.2020
Ich habe dir ein Erbe gegeben; aber ich reiche einem Schiffbrüchigen nur ein Bretter.

von bennett.b am 30.12.2021
Ich habe dir ein Erbe hinterlassen; aber es ist, als würde ich einem Ertrinkenden ein Brett zuwerfen.

Analyse der Wortformen

dedi
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dedere: übergeben, ausliefern, hingeben, widmen, sich ergeben
ego
ego: ich, meiner
naufrago
naufragus: schiffbrüchig, Schiffbruch erleidend, zum Schiffbruch gehörig, Schiffbrüchiger, Überlebender eines Schiffbruchs
naufragare: Schiffbruch erleiden, scheitern, untergehen
patrimonium
patrimonium: väterliches Erbgut, Erbe, Vermögen, Stammgut, väterlicher Besitz
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
tabulam
tabula: Tafel, Brett, Gemälde, Verzeichnis, Urkunde, Schrifttafel
tibi
tibi: dir, für dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum