Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  314

Quam nodosi sunt et retorridi rami, quam tristes et squalidi trunci.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konradt.o am 24.04.2020
Die Äste so knorrig und verschlungen, die Baumstämme so düster und verwildert.

von simon846 am 26.06.2016
Wie knorrig und verschlungen sind die Äste, wie düster und rauh die Stämme.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
nodosi
nodosus: knotig, knorrig, voller Knoten, verwickelt, kompliziert, schwierig
quam
quam: als, wie, wie, als
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
rami
ramus: Ast, Zweig, Geäst, Geweih
retorridi
retorridus: verdorrt, ausgedörrt, verschrumpelt, versengt
squalidi
squalidus: schmutzig, schmutzbefleckt, verwahrlost, ungepflegt, rau, starr, düster
sunt
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
tristes
tristis: traurig, betrübt, trauervoll, düster, finster, ernst, streng, herb
trunci
truncus: Rumpf, Stamm, Baumstamm, Klotz, Block, Torso, Hauptteil, Hauptstamm

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum