Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I) (1)  ›  044

Quid est quare me coram illo non putem solum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

coram
cora: EN: pupil of the eye
coram: angesichts, angesichts, EN: in person, face-to-face, EN: in the presence of, before
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, EN: there, thither, to that place/point
non
non: nicht, nein, keineswegs
putem
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum