Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III)  ›  130

Moriar: hoc dicis, desinam aegrotare posse, desinam alligari posse, desinam mori posse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fynia835 am 13.06.2014
Ich werde sterben: Was du sagst, ist, dass ich nicht mehr krank werden können werde, nicht mehr gefangen werden können, nicht mehr sterben können werde.

von valentin821 am 13.08.2022
Ich werde sterben: Dies sagst du, ich werde aufhören, krank sein zu können, ich werde aufhören, gebunden sein zu können, ich werde aufhören, sterben zu können.

Analyse der Wortformen

aegrotare
aegrotare: krank sein, erkranken, unwohl sein, siech sein
alligari
alligare: anbinden, festbinden, befestigen, verpflichten, fesseln, hemmen, behindern
desinam
desinere: ablassen, aufhören, enden, unterlassen, aufgeben
desinere: ablassen, aufhören, enden, unterlassen, aufgeben
desinere: ablassen, aufhören, enden, unterlassen, aufgeben
dicis
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
dica: Prozess, Rechtsstreit, Gerichtsverfahren, Klage, Streit, Auseinandersetzung
dicis: Form, Aussehen, Schein, Vorwand, Maske
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
mori
mori: sterben, verscheiden, umkommen, zugrunde gehen, verwelken
morum: Maulbeere, Maulbeerbaum
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Gewohnheit, Gepflogenheit, Art, Charakter, Moral, Sitten
moriar
mori: sterben, verscheiden, umkommen, zugrunde gehen, verwelken
moriri: sterben, entschlafen, vergehen, verwelken
posse
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum