Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  189

Voluptates ipsas quae te morantur ac retinent consumpsisti: nulla tibi nova est, nulla non iam odiosa ipsa satietate.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mina.927 am 12.08.2024
Die Freuden selbst, die dich verzögern und zurückhalten, hast du bereits verbraucht: Keine ist dir neu, keine, die nicht schon durch die Übersättigung selbst verhasst geworden ist.

von catharina9991 am 20.01.2017
Du hast alle Vergnügungen erschöpft, die dich zurückgehalten haben: Es gibt nichts Neues mehr für dich, und alles ist nur noch ekelhaft, weil du zu viel davon hattest.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
consumpsisti
consumere: verbrauchen, verschwenden, aufbrauchen, vernichten, erschöpfen, verzehren
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
iam
iam: schon, bereits, jetzt, nun, eigentlich, sogar, wahrlich
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
ipsas
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
morantur
morari: sich aufhalten, verweilen, zögern, verzögern, aufhalten, hindern
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nova
novus: neu, frisch, jung, neuartig, ungewöhnlich, unerfahren
novare: erneuern, neu machen, renovieren, verändern, abändern, erfinden, beginnen
nulla
nullus: kein, keine, keines, nicht einer, wertlos, bedeutungslos, niemand, keiner, Niemand, Null
nullus: kein, keine, keines, nicht einer, wertlos, bedeutungslos, niemand, keiner, Niemand, Null
odiosa
odiosus: verhasst, widerlich, abscheulich, unangenehm, lästig, unpopulär
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
retinent
retinere: zurückhalten, behalten, festhalten, aufhalten, bewahren, sich erinnern
satietate
satietas: Sattheit, Sättigung, Überdruss, Überfluss, Fülle
te
te: dich, dir
tibi
tibi: dir, für dich
voluptates
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Freude, Behagen, sinnliches Vergnügen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum