Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  346

Respuit nec intellexit nisi cum perdidit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilio.f am 25.08.2021
Sie schätzten es nicht und verstanden es nicht, bis es verschwunden war.

von marco.x am 24.06.2017
Er lehnte ab und verstand nicht, bis er es verlor.

Analyse der Wortformen

cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
intellexit
intellegere: verstehen, begreifen, erkennen, einsehen, merken, bemerken, wahrnehmen
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
nisi
nisi: wenn nicht, es sei denn, außer wenn
niti: sich stützen auf, sich lehnen an, sich anstrengen, streben, sich bemühen, sich verlassen auf
perdidit
perdere: verlieren, verderben, zugrunde richten, vernichten, verschwenden, einbüßen, verderben
respuit
respuere: zurückweisen, ablehnen, verschmähen, verwerfen, ausspucken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum