Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (IX)  ›  062

Praeter ipsum theatrum neapolitanorum, ut scis, transeundum est metronactis petenti domum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von oemer.e am 16.09.2015
Um zu Metronax' Haus zu gelangen, musst du am neapolitanischen Theater vorbei, wie du weißt.

von enno.l am 13.01.2021
Vorbei am Theater der Neapolitaner, wie du weißt, muss man gehen, wenn man das Haus des Metronax sucht.

Analyse der Wortformen

domum
domus: Haus, Heim, Wohnung, Wohnsitz, Gebäude, Bau, Haushalt, Familie, Geschlecht
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
metronactis
metrum: Metrum, Versmaß, Takt, Rhythmus
nancisci: finden, erlangen, bekommen, antreffen, zufällig finden, erreichen
petenti
petere: bitten, erbitten, verlangen, fordern, erstreben, anstreben, zu erreichen suchen, aufsuchen, sich begeben nach, gehen nach, fahren nach, angreifen, beanspruchen, sich wenden an
praeter
praeter: außer, ausgenommen, vorbei an, über ... hinaus, entgegen, im Vergleich zu, mehr als
scis
scire: wissen, verstehen, kennen, sich auskennen, im Bilde sein, erfahren
theatrum
theatrum: Theater, Schauplatz, Bühne
transeundum
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchgehen, durchziehen, durchqueren, vergehen, vorübergehen, ausreißen, desertieren
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum