Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII) (10)  ›  459

Magno inpendio temporum, magna alienarum aurium molestia laudatio haec constat: o hominem litteratum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alienarum
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
aurium
auris: Ohr
constat
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
hominem
homo: Mann, Mensch, Person
inpendio
inpendium: EN: expense, expenditure, payment
laudatio
laudatio: Lobrede, das Loben, EN: commendation, praising
litteratum
litteratus: gelehrt, mit Buchstaben bezeichnet, EN: learned, cultured, erudite, well versed in literature, EN: marked/branded/tattooed w/letters (of slaves, as s
Magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
molestia
molestia: Beschwerlichkeit, Last
o
o: EN: Oh!
temporum
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum