Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  099

Quid aliud erat avaritiae signum dare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von manuel.8893 am 08.09.2023
Was könnte es anderes sein als ein Zeichen der Habgier?

von nisa.936 am 09.07.2017
Was wäre es anderes gewesen als ein Zeichen der Habgier zu geben?

Analyse der Wortformen

aliud
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
avaritiae
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, Geizigkeit, Begierde
dare
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
erat
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
quid
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
signum
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen, Signal, Standarte, Feldzeichen, Statue, Sternbild

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum