Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  307

Scimus enim sub illo auro foeda ligna latitare.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonte.z am 11.12.2022
Wir wissen, dass hässliches Holz sich unter dieser goldenen Oberfläche verbirgt.

von Kristina am 21.02.2015
Denn wir wissen, dass unter jenem Gold faule Hölzer sich verbergen.

Analyse der Wortformen

auro
aurum: Gold, Goldschmuck, Goldmünze
aurare: vergolden, mit Gold überziehen, mit Gold schmücken
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
foeda
foedus: Bündnis, Vertrag, Abkommen, Bund, scheußlich, abscheulich, widerlich, hässlich, schändlich, gemein
foedare: beschmutzen, verunreinigen, entstellen, verunstalten, schänden, schmähen
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
illo: dorthin, dahin, an jene Stelle, in jene Richtung
latitare
latitare: sich versteckt halten, verborgen sein, lauern, sich verkriechen
ligna
lignum: Holz, Bauholz, Brennholz, Scheit, Stück Holz, Holzgegenstand
scimus
scire: wissen, verstehen, kennen, sich auskennen, im Bilde sein, erfahren
sub
sub: unter, unterhalb, am Fuße von, bis zu, gegen, ungefähr, während, zur Zeit von

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum