Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVII-XVIII)  ›  278

Fuit hoc multis periculosum: quidam odium habueruntnec inimicum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hasan841 am 11.01.2016
Dies erwies sich für viele als gefährlich: Einige empfanden Hass, ohne jemanden zu hassen.

von vinzent.879 am 07.05.2014
Dies war für viele gefährlich: Einige hatten Hass und keinen Feind.

Analyse der Wortformen

fuit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
habueruntnec
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
inimicum
inimicus: feindlich, ungünstig, feindselig, widerwärtig, Feind, persönlicher Feind, Widersacher
multis
multa: Strafe, Geldbuße, Buße, Strafgeld
multae: Geldstrafe, Strafe, Buße
multi: viele Leute, eine Menge, eine Vielzahl, die Massen
multum: viel, eine große Menge, vieles, viel, sehr, in hohem Grade
multus: viel, zahlreich, groß, bedeutend
odium
odium: Hass, Abneigung, Feindschaft, Widerwillen
periculosum
periculosus: gefährlich, gefahrvoll, riskant, bedenklich
quidam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum