Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (7)  ›  304

Quid fieri crudelius uel miserius potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

crudelius
crudele: grausam, EN: cruelly, harshly, severely, unmercifully, savagely, fiercely
crudelis: grausam
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
miserius
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
uel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum