Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (8)  ›  369

Omnium paedagogiaoblita facie uehuntur ne sol, ne frigus teneram cutem laedat: turpe estneminem esse in comitatu tuo puerorum cuius sana facies medicamentum desideret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

comitatu
comitare: begleiten, einhergehen
comitatus: Begleitung, Gefolge, Gesellschaft, Gefolgschaft, Geleit, Begleiten, EN: accompanied (by/in time), EN: company of so
cuius
cuius: wessen
cutem
cutis: Haut, Leder, EN: skin
desideret
desiderare: verlangen, vermissen, wünschen, ersehnen, sich sehnen nach
desidere: müßig dasitzen, sich sehnen nach
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
estneminem
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facies
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facie
facies: Aussehen, Gesicht, äußere Erscheinung, Beschaffenheit, Gestalt, Angesicht
frigus
frigus: Frost, Kälte, EN: cold
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laedat
laedere: beleidigen, verletzen, beschädigen, weh tun
medicamentum
medicamentum: Arzneimittel, Medikament, Heilmittel, EN: drug, remedy, medicine
ne
ne: damit nicht, dass nicht
estneminem
nemo: niemand, keiner
ne
nere: spinnen
paedagogiaoblita
oblitus: vergesslich, vergessen
oblivisci: vergessen
Omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
paedagogiaoblita
paedagogia: EN: pedagogy
puerorum
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
cuius
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sana
sanare: heilen, bessern
sanus: gesund, heil, kräftig
sol
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
teneram
tener: zart, jung
turpe
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich
tuo
tuus: dein
uehuntur
vehere: transportieren, befördern, ziehen, tragen, fahren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum