Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX)  ›  407

Haec discenda, immo ediscenda sunt:non debet excusationes uitio philosophia suggerere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von keno.8817 am 12.01.2024
Diese Dinge müssen gelernt werden, ja, müssen auswendig gelernt werden: Die Philosophie soll keine Ausreden für Laster liefern.

von cristine847 am 10.02.2020
Dies sind Dinge, die wir lernen und wahrhaft verinnerlichen müssen: Philosophie sollte nicht dazu dienen, schlechtes Verhalten zu entschuldigen.

Analyse der Wortformen

debet
debere: schulden, müssen, sollen, verdanken, verpflichtet sein, fällig sein
discenda
discere: lernen, erfahren, in Erfahrung bringen, kennenlernen, studieren
ediscenda
ediscere: auswendig lernen, gründlich lernen, in Erfahrung bringen, ermitteln
excusationes
excusatio: Ausrede, Entschuldigung, Rechtfertigung, Vorwand, Ablehnung, Einwand
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
immo
immo: vielmehr, im Gegenteil, ja sogar, ja freilich, allerdings, gewiss
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
philosophia
philosophia: Philosophie, Weisheitslehre, Liebe zur Weisheit
suggerere
suggerere: vorschlagen, nahelegen, einflüstern, unterlegen, unterschieben, beitragen, liefern
sunt
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
uitio
vitium: Fehler, Mangel, Gebrechen, Laster, Untugend, Vergehen, Sünde
vitiare: beschädigen, schädigen, verderben, beeinträchtigen, entkräften, ungültig machen, beflecken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum