Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XX) (9)  ›  430

Atqui quantulum interest inter eum qui cum que maxime uitam accipit et illum qui maternorum uiscerum latens onus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accipit
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
Atqui
atqui: aber, gleichwohl, allerdings
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
interest
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
latens
latens: verborgen
latere: verborgen sein
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maternorum
maternus: mütterlich, EN: maternal, motherly, of a mother
maxime
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
onus
onus: Ladung, Last, Bürde, Fracht
quantulum
quantulum: wie wenig, EN: how small/trifling an amount/matter
quantulus: wie klein, wie wenig, EN: how small/little/trifling a ...
que
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
uiscerum
viscer: Eingeweide, Gedärme, Fleisch, Inneres
uitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum