Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius)  ›  220

Saevum et sanguinarium natura fuisse, magnis minimisque apparuit rebus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von louisa.933 am 13.10.2019
Seine grausame und blutdürstige Natur zeigte sich in allem, was er tat, sowohl in bedeutenden als auch in unbedeutenden Dingen.

von natali.969 am 25.05.2021
Dass er von Natur aus grausam und blutdürstig war, zeigte sich in großen und kleinen Dingen.

Analyse der Wortformen

apparuit
apparere: erscheinen, sich zeigen, offenbar werden, offenkundig sein, klar sein, anwesend sein, dienen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fuisse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
magnis
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
minimisque
que: und, auch, sogar
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
natura
natura: Natur, Beschaffenheit, Wesen, Charakter, Eigenart, Anlage, Geburtslage, Gesinnung
nasci: geboren werden, entstehen, entspringen, sich entwickeln, wachsen
naturare: natürlich hervorbringen, natürlich bilden, erschaffen, mit natürlichen Eigenschaften ausstatten
rebus
res: Ding, Sache, Angelegenheit, Umstand, Ereignis, Tatsache, Vermögen, Besitz, Fall, Zustand
saevum
saevus: wild, wütend, grausam, heftig, ungestüm, streng
sanguinarium
sanguinarius: blutig, blutdürstig, blutbefleckt, mörderisch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum