Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius) (2)  ›  071

Statu haesitatum erat, memoriae eximere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von martin.88 am 09.09.2020
Es gab Unklarheit darüber, es aus dem Gedächtnis zu löschen.

von levin.92 am 29.03.2017
Es war in einem Zustand gezögert worden, es aus der Erinnerung zu entfernen.

Analyse der Wortformen

erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eximere
eximere: wegnehmen, verbrauchen
haesitatum
haesitare: stocken, zögern, unschlüssig sein
memoriae
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
Statu
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
stare: stehen, stillstehen
status: Zustand, Lage, Bestand, Stand, Befinden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum