Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  261

Post aciem pharsalicam cum praemissis in asiam copiis per angustias hellesponti uectoria nauicula traiceret, l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von laura8818 am 23.02.2019
Nach der Schlacht von Pharsalos, während er nach Vorausschickung seiner Truppen nach Asien durch die Meerenge des Hellespont in einem kleinen Fährboot übersetzte, L.

von Elena am 10.12.2016
Nach der Schlacht von Pharsalos, als er mit vorausgeschickten Truppen nach Asien durch die Meerenge des Hellespont in einem Transportschiff überfuhr, L.

Analyse der Wortformen

aciem
acies: Schärfe, Schneide, Spitze, Schlachtreihe, Schlachtlinie, Heer, Blick, Sehschärfe, Sehvermögen
angustias
angustia: Enge, Engpass, Schwierigkeit, Bedrängnis, Notlage
angustiare: einengen, beengen, beschränken, verengen, schmälern, in die Enge treiben, bedrängen, ängstigen
asiam
asia: Asien, Kleinasien
copiis
copia: Menge, Vorrat, Fülle, Truppen (Pl.), Streitkräfte (Pl.), Gelegenheit, Möglichkeit, Fähigkeit
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
l
L: Lucius (Pränomen)
L: 50, fünfzig
nauicula
navicula: kleines Schiff, Nachen, Kahn, Schifferboot
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
praemissis
praemittere: vorausschicken, voranschicken, vorausgehen lassen, vorhergehen, vorwegnehmen
traiceret
traicere: hinüberschießen, hinüberwerfen, übersetzen, durchbohren, durchstechen, überqueren
uectoria
vectorius: zum Transport dienend, Transport-, für den Transport bestimmt, befördernd

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum