Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius)  ›  377

Damnati omnes alius alio casu periit, pars naufragio, pars proelio; nonnulli semet eodem illo pugione, quo caesarem uiolauerant, interemerunt.

‹ Vorherige Textstelle

Übersetzungen auf Latein.me

von milena8917 am 08.03.2016
Jeder der verurteilten Männer fand sein Ende auf unterschiedliche Weise: Einige ertranken in Schiffbrüchen, andere fielen in der Schlacht, und mehrere nahmen sich mit demselben Dolch das Leben, mit dem sie Caesar angegriffen hatten.

von mira9914 am 20.06.2022
Alle Verurteilten kamen um, der eine auf diese, der andere auf jene Weise, ein Teil durch Schiffbruch, ein Teil in der Schlacht; einige töteten sich mit demselben Dolch, mit dem sie Caesar ermordet hatten.

Analyse der Wortformen

alio
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
alium: Knoblauch
alio: anderswohin, anderswo, andernfalls, sonst, Knoblauch
alius
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
caesarem
caesar: Caesar, Kaiser
casu
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Vorfall, Unglücksfall, Schicksal, Lage, Umstand, grammatischer Fall
cadere: fallen, sinken, stürzen, sterben, umkommen, abnehmen, sich ereignen, sich zutragen
casu: durch Zufall, zufällig, versehentlich, unabsichtlich, beiläufig
damnati
damnare: verurteilen, verdammen, schuldig sprechen, missbilligen, tadeln
damnatus: verurteilt, schuldig, verdammt
eodem
eodem: ebendahin, an denselben Ort, zu demselben Zweck, in derselben Sache
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
illo: dorthin, dahin, an jene Stelle, in jene Richtung
interemerunt
interemere: töten, vernichten, beseitigen, abschaffen, aus dem Weg räumen
naufragio
naufragium: Schiffbruch, Unglück, Untergang, Ruin, Verlust
nonnulli
nonnullus: einige, mancher, manche, manches, ein paar, einige Leute, manche Leute, ein paar Leute
omnes
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
pars
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
periit
perire: zugrunde gehen, sterben, umkommen, verloren gehen, untergehen, vernichtet werden
proelio
proelium: Kampf, Schlacht, Gefecht, Auseinandersetzung
pugione
pugio: Dolch, Kurzschwert
quo
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quo: wo, wohin, wodurch, wozu, inwiefern, damit, dass, um zu, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
uiolauerant
violare: verletzen, misshandeln, schänden, entweihen, vergewaltigen, übertreten, missachten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum