Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I) (9)  ›  425

Tanta inde consternatio inrupisse germanos credentium ut cuncti ruerent ad portas, quarum decumana maxime petebatur, aversa hosti et fugientibus tutior.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aversa
averrere: wegfegen
aversum: EN: back, back/hinder part
aversus: abgewandt, feindlich, EN: turned/facing away, w/back turned
avertere: abwenden, abkehren, wegdrehen, abbringen
germanos
germanus: leiblich, brüderlich, echt, wirklich, Germane, Deutscher
consternatio
consternatio: das Scheuwerden, Bestürzung, EN: confusion/dismay/shock/alarm
credentium
credens: EN: believer
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
cuncti
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
decumana
decumana: EN: female/wife of tax-farmer/who buys right to tithe
decumanus: zum Zehnten gehörig, EN: of the tenth (legion), EN: man of tenth legion
et
et: und, auch, und auch
fugientibus
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
germanos
germanus: Deutscher, Germane, germanisch
hosti
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
inrupisse
inrumpere: EN: invade
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
petebatur
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
portas
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
portare: tragen, bringen
quarum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ruerent
ruere: eilen, stürmen, stürzen, einstürzen
Tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tutior
tutus: geschützt, sicher
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum