Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  491

Eodem anno continuis imbribus auctus tiberis plana urbis stagnaverat; relabentem secuta est aedificiorum et hominum strages.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rafael834 am 29.08.2022
Im selben Jahr hatte der Tiber, angeschwollen durch anhaltende Regenfälle, die flachen Stadtgebiete überflutet; als er sich zurückzog, folgte eine Zerstörung von Gebäuden und Menschen.

von lewi.g am 19.06.2022
In jenem Jahr hatte der Tiberfluss, angeschwollen durch anhaltende Regenfälle, die tiefliegenden Stadtgebiete überflutet; als das Wasser zurückging, hinterließ es eine Spur der Verwüstung und zerstörte sowohl Gebäude als auch Menschenleben.

Analyse der Wortformen

aedificiorum
aedificium: Gebäude, Bau, Bauwerk, Haus, Tempel
anno
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr, Zeitraum
annare: anschwimmen, zuschwimmen, sich schwimmend nähern, ein Jahr durchleben, ein Jahr verbringen
anno: Jahr, Jahreszeit, Zeit
auctus
augere: vergrößern, vermehren, steigern, fördern, erhöhen, ausdehnen, bereichern
auctus: vergrößert, vermehrt, erweitert, bereichert, Zuwachs, Wachstum, Vergrößerung, Anstieg, Fortschritt
continuis
continuus: zusammenhängend, ununterbrochen, fortlaufend, stetig, andauernd, unaufhörlich, wiederkehrend, Begleiter, ständiger Begleiter
continuum: Kontinuum, ununterbrochene Folge, fortlaufender Zusammenhang
eodem
eodem: ebendahin, an denselben Ort, zu demselben Zweck, in derselben Sache
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
hominum
homo: Mann, Mensch, Person, Individuum
imbribus
imber: Regen, Regenguss, Platzregen, Schauer
plana
planum: Ebene, Fläche, Plan, Karte, Aufriss
planus: flach, eben, glatt, deutlich, klar, verständlich, Landstreicher, Vagabund
relabentem
relabi: zurückgleiten, zurücksinken, wieder verfallen, einen Rückfall erleiden
secuta
seci: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, erstreben, sich ergeben
stagnaverat
stagnare: stagnieren, stillstehen (von Wasser), überfluten, sich stauen
strages
strages: Gemetzel, Blutbad, Niederlage, Verwüstung, Verheerung, Massaker
tiberis
tiberis: Tiber (Fluss in Italien)
urbis
urbs: Stadt, Großstadt, Hauptstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum