Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (IV)  ›  266

Suscepit curam libens ut consanguineus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von michael978 am 19.05.2024
Er übernahm bereitwillig die Verantwortung, wie es sich für einen Verwandten gehört.

von malea.o am 07.08.2018
Er übernahm die Sorge bereitwillig als Blutsverwandter.

Analyse der Wortformen

consanguineus
consanguineus: blutsverwandt, leiblich verwandt, Blutsverwandter, Verwandter
curam
cura: Sorge, Besorgnis, Kummer, Sorgfalt, Pflege, Aufsicht, Verwaltung, Behandlung
libens
libere: frei, offen, freimütig, ungehindert, ungebunden
libens: willig, gern, bereitwillig, freudig, geneigt, günstig
suscepit
suscipere: übernehmen, auf sich nehmen, unternehmen, beginnen, anfangen, empfangen, aufziehen, sich einer Sache unterziehen
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum