Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI) (4)  ›  195

Unde non nulli falsum hunc phoenicem neque arabum e terris credidere, nihilque usurpavisse ex his quae vetus memoria firmavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

arabum
arabs: Araber, arabisches Volk
credidere
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
falsum
fallere: betrügen, täuschen
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, EN: falsehood, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
firmavit
firmare: befestigen
hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nihilque
nihil: nichts
non
non: nicht, nein, keineswegs
nulli
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
phoenicem
phoenix: der Phönix, der Phönix, EN: phoenix, a fabulous bird of Arabia
nihilque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
terris
terra: Land, Erde
vetus
vetus: alt, hochbetagt
usurpavisse
usurpare: benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum