Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (1)  ›  048

Vbi haec atque talia dissertavere, incipit orationem caesar de fastigio romano parthorumque obsequiis, seque divo augusto adaequabat, petitum ab eo regem referens omissa tiberii memoria, quamquam is quoque miserat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
adaequabat
adaequare: gleichkommen, EN: equalize, make equal in height, come up to level
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
augusto
augustare: verherrlichen
augustus: Augustus (Kaiser), August (Monat), ehrwürdig, erhaben, kaiserlich, ehrfurchtsvoll
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
de
de: über, von ... herab, von
dissertavere
dissertare: EN: discuss
divo
divum: Himmel
divus: Gott; göttlich, verewigt
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
fastigio
fastigium: Giebel, schräge Richtung, Gipfel, Höhe
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
incipit
incipere: beginnen, anfangen
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
miserat
miserare: bedauern
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
obsequiis
obsequium: Gehorsam, Folgsamkeit, Einhaltung, Abhängigkeit
omissa
omissus: nachlässig, EN: remiss
omittere: aufgeben, loslassen, unterlassen
orationem
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
parthorumque
parthus: EN: Parthian
petitum
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
parthorumque
que: und
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
referens
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
regem
rex: König
romano
romanus: Römer, römisch
talia
talis: so, so beschaffen, ein solcher
tiberii
tiberius: EN: Tiberius (praenomen)
Vbi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum