Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (2)  ›  056

Quod spretum fraude acbari, qui iuvenem ignarum et summam fortunam in luxu ratum multos per dies attinuit apud oppidum edessam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
attinuit
attinere: zurückhalten, zurückhalten
dies
dies: Tag, Datum, Termin
edessam
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
et
et: und, auch, und auch
fortunam
fortuna: Schicksal, Glück
fraude
fraus: Betrug, Täuschung, EN: fraud
ignarum
ignarus: unwissend, unkundig, ohne Kenntnis, EN: ignorant
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iuvenem
iuvenis: jung, junger Mann
luxu
luxus: Luxus, Aufwand, Verschwendung, Üppigkeit
multos
multus: zahlreich, viel
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
per
per: durch, hindurch, aus
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
Quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
ratum
ratis: Floß, Schiff
ratus: berechnet, gültig
reri: meinen, glauben, berechnen, rechnen
spretum
spernere: verachten, verschmähen, ablehnen
summam
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summus: höchster, oberster

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum