Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV) (6)  ›  290

Ex quibus lucanus quintianusque et senecio diu abnuere: post promissa impunitate corrupti, quo tarditatem excusarent, lucanus aciliam matrem suam, quintianus glitium gallum, senecio annium pollionem, amicorum praecipuos, nominavere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abnuere
abnuere: abwinken, EN: refuse, decline
amicorum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
annium
annius: EN: striving
gallum
callis: Fußsteig, Triftweg, EN: rough/stony track, path
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
lucanus
canus: Greis, Grauer, grau
senecio
cire: bewegen, schütteln, in Bewegung setzen
corrupti
corrumpere: verderben, vernichten, bestechen
corruptum: verdorben, verdorben, EN: corrupted parts (pl.) (of the body)
corruptus: verdorben, verdorben, EN: rotten/decayed, EN: incorrect/improper/disorderly
diu
diu: lange, lange Zeit
et
et: und, auch, und auch
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excusarent
excusare: entschuldigen, rechtfertigen, EN: excuse/justify/explain
gallum
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
quintianus
ianus: Janusbogen, Gott der Türen und Tore, Gott des Eingangs, EN: arcade, covered passage
impunitate
impunitas: Straflosigkeit, EN: impunity
lucanus
lucas: Lukas (Eigenname)
matrem
mater: Mutter
nominavere
nominare: nennen, ernennen
pollionem
pollere: vermögen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
praecipuos
praecipuus: vorzüglich, vornehmlich, besonders, bevorzugt
promissa
promissum: Versprechen
promissus: lang, EN: flowing, hanging down
promittere: versprechen, geloben
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
senecio
senere: alt sein
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
senus: EN: six each (pl.)
suam
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tarditatem
tarditas: Langsamkeit, EN: slowness of movement, action, etc

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum