Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV) (8)  ›  369

Ille nihil demoratus exsurgit, et omnia simul properantur: clauditur cubiculo, praesto est medicus, abscinduntur venae, vigens adhuc balneo infertur, calida aqua mersatur, nulla edita voce, qua semet miseraretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abscinduntur
abscindere: trennen, abreißen, abschneiden
adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
aqua
aqua: Wasser
balneo
balneum: Badezimmer, EN: bath
calida
calida: heiß, heiss, EN: hot water
calidum: heiß, heiss, EN: drink of wine and hot water (w/spices)
calidus: warm, heiß, heiss, EN: warm, hot
clauditur
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
cubiculo
cubiculum: Schlafraum, Zimmer, Kaiserloge im Zirkus, Schlafgemach
demoratus
demorari: EN: detain, cause delay, keep waiting/back, hold up
edita
edare: von sich geben, äußern, hervorbringen, gebären, verursachen, veröffentlichen, ausstoßen
editus: hoch emporragend, hochgelegen, erhaben, hervorragend
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exsurgit
exsurgere: sich erheben
Ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
infertur
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
medicus
medicus: heilsam, heilend, Arzt
mersatur
mersare: EN: dip (in), immerse
miseraretur
miserare: bedauern
nihil
nihil: nichts
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
praesto
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
praesto: anwesend, sich auszeichnen, EN: ready, available, at hand, waiting, on the spot, at one's service
properantur
properare: eilen, sich beeilen, beschleunigen
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
venae
vena: Vene, Ader, Blutader
vigens
vigens: energisch, engagiert, tätig, aktiv, angesehen
vigere: stark sein, kräftig sein, mächtig sein
voce
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum