Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XVI)  ›  122

Sed crimini dabatur amicitia plauti et ambitio conciliandae provinciae ad spes novas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elina.825 am 31.07.2023
Ihm wurde vorgeworfen, Freundschaft mit Plautus zu pflegen und die Provinz für seine politischen Ambitionen gewinnen zu wollen.

von luise.b am 08.04.2024
Aber dem Verbrechen wurde die Freundschaft mit Plautus und der Ehrgeiz, die Provinz für neue Hoffnungen zu gewinnen, zugeschrieben.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
ambitio
ambitio: Ehrgeiz, Streben nach Ehre, Ehrsucht, Bewerbung, Gunstwerbung, Bestechung, Eitelkeit, Prunk
amicitia
amicitia: Freundschaft, Bündnis, freundschaftliche Beziehung
conciliandae
conciliare: vereinigen, versöhnen, zusammenführen, gewinnen, erwerben, vermitteln, geneigt machen
crimini
crimen: Anklage, Beschuldigung, Schuld, Verbrechen, Vorwurf, Fehler
dabatur
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
novas
novus: neu, frisch, jung, neuartig, ungewöhnlich, unerfahren
novare: erneuern, neu machen, renovieren, verändern, abändern, erfinden, beginnen
plauti
autus: Zuwachs, Wachstum, Vergrößerung, Vermehrung
pl: mehr
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk, Verwaltungsbezirk, Herrschaftsbereich, Aufgabenbereich
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
spes
spes: Hoffnung, Erwartung, Aussicht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum