Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  171

Pergunt etiam in castra praetorianorum tribuni cetrius severus, subrius dexter, pompeius longinus, si incipiens adhuc et necdum adulta seditio melioribus consiliis flecteretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alia.f am 27.11.2020
Die Tribunen Cetrius Severus, Subrius Dexter, Pompeius Longinus begeben sich sogar in das Lager der Prätorianer, falls die gerade erst beginnende und noch nicht ausgereifte Aufruhr durch bessere Ratschläge gelenkt werden könnte.

von marie.f am 19.12.2015
Die Tribunen Cetrius Severus, Subrius Dexter und Pompeius Longinus begaben sich zum Lager der Prätorianergarde, um zu sehen, ob sie die Aufrührer in den frühen Stadien der Meuterei zur Vernunft bringen könnten.

Analyse der Wortformen

adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, bis dahin, noch, noch immer, außerdem, überdies
adulta
adolescere: heranwachsen, aufwachsen, reifen, sich entwickeln, zunehmen, entflammen, erstarken
adultus: erwachsen, reif, herangewachsen, entwickelt, vorgerückt (Alter), Erwachsener, mündige Person
adulta: heranwachsen, erwachsen werden, reifen
castra
castrum: Burg, Festung, Lager (meist im Plural), Militärlager (meist im Plural)
castra: Lager, Kriegslager, Heerlager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen, beschneiden, schwächen, entkräften
consiliis
consilium: Plan, Beratung, Rat, Beschluss, Absicht, Entschluss, Überlegung, Klugheit, Einsicht, Versammlung
dexter
dexter: rechts, auf der rechten Seite, geschickt, gewandt, glücklich, günstig
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
flecteretur
flectere: biegen, beugen, wenden, krümmen, beeinflussen, überreden, umstimmen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
incipiens
incipere: beginnen, anfangen, den Anfang machen, unternehmen
melioribus
bonus: gut, tüchtig, brav, ehrenhaft, nützlich, vorteilhaft, günstig, glücklich, das Gute, Vorteil, Nutzen, Segen
necdum
necdum: und noch nicht, aber noch nicht, noch nicht
pergunt
pergere: fortsetzen, fortfahren, weitergehen, weitermachen, vorwärtsgehen, vordringen, beharren
pompeius
pompeius: Pompeius (Gnaeus Pompeius Magnus)
praetorianorum
praetorianus: prätorianisch, zur kaiserlichen Leibwache gehörig, Prätorianer, Mitglied der kaiserlichen Leibwache
seditio
seditio: Aufruhr, Aufstand, Rebellion, Meuterei, Zwietracht, Empörung, Tumult
severus
severus: streng, ernst, ernsthaft, herb, rauh, unerbittlich, Severus (Eigenname)
si
si: wenn, falls, sofern, ob
tribuni
tribunus: Tribun, Offizier, Befehlshaber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum