Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  001

Interfecto vitellio bellum magis desierat quam pax coeperat.

Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von john836 am 02.03.2014
Nachdem Vitellius getötet worden war, war der Krieg zwar beendet, aber der Frieden hatte noch nicht begonnen.

von xenia.g am 05.04.2023
Nach der Tötung Vitellius' war der Krieg eher beendet als dass der Frieden begonnen hätte.

Analyse der Wortformen

bellum
bellum: Krieg, Schlacht, Kampf, Auseinandersetzung, Gefecht
bellis: Gänseblümchen, Maßliebchen
bellus: hübsch, schön, reizend, anmutig, fein, elegant, angenehm
coeperat
coepere: anfangen, beginnen, einleiten
desierat
desinere: ablassen, aufhören, enden, unterlassen, aufgeben
interfecto
interficere: umbringen, töten, ermorden, vernichten, beseitigen
magis
magis: mehr, in höherem Grade, eher, vielmehr
magus: Magier, Zauberer, Weiser, magisch, zauberhaft, verzaubert
pax
pax: Frieden, Friede, Vertrag, Abkommen, Eintracht, Ruhe, Gunst
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
vitellio
vitellius: Vitellius (römischer Kaiser, 69 n. Chr.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum