Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV)  ›  262

Dein mutati in paenitentiam primani quartanique et duoetvicensimani voculam sequuntur, apud quem resumpto vespasiani sacramento ad liberandum mogontiaci obsidium ducebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yann.a am 23.04.2021
Daraufhin wechselten die Soldaten der Ersten, Vierten und Zweiundzwanzigsten (Legionen), zur Reue bekehrt, Vocula, unter dem sie, nachdem sie den Eid an Vespasian erneuert hatten, zur Befreiung der Belagerung von Mogontiacum geführt wurden.

von andre.a am 20.11.2018
Daraufhin änderten die Soldaten der Ersten, Vierten und Zweiundzwanzigsten Legion ihre Gesinnung und folgten Vocula. Unter seinem Kommando erneuerten sie ihren Eid auf Vespasian und wurden geführt, um die Belagerung von Mainz zu beenden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
apud
apud: bei, nahe bei, in der Nähe von, bei, unter, gemäß, nach, in den Werken von, in der Meinung von
dein
dein: dann, danach, hierauf, anschließend, weiterhin, ferner
ducebantur
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für, betrachten als, meinen, bauen, erbauen, heiraten (eine Frau), ableiten
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
liberandum
liberare: befreien, freilassen, erlösen, loslassen, entbinden, ausnehmen
mutati
mutare: wechseln, ändern, verändern, verwandeln, austauschen, vertauschen
obsidium
obsidium: Belagerung, Einschließung, Blockade
obses: Geisel, Bürge, Unterpfand
paenitentiam
paenitentia: Reue, Buße, Leidwesen, Bedauern, Zerknirschung
primani
primanus: Soldat der ersten Legion, Hauptmann
quartanique
que: und, auch, sogar
quartanus: zum vierten gehörig, der vierte, Quartanfieber, Soldat der vierten Legion
quem
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
resumpto
resumere: wiederaufnehmen, wiedernehmen, zurücknehmen, wieder anfangen, erneut beginnen
sacramento
sacramentum: Eid, heiliger Eid, Sakrament, religiöser Ritus, Geheimnis, Pfand, Einsatz, Strafsumme
sequuntur
sequi: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, gehorchen, sich ergeben, resultieren
vespasiani
vespasianus: Vespasian
voculam
vocula: leise Stimme, schwache Stimme, Stimmchen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum