Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (III)  ›  214

Uos animam hanc potius quocumque absumite leto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vinzent.854 am 11.02.2015
Ihr möget diese Seele lieber durch welchen Tod auch immer verzehren.

von joana.f am 19.11.2023
Nehmt nur dieses Leben von mir, durch welchen Tod auch immer ihr wählt.

Analyse der Wortformen

absumite
absumere: verbrauchen, aufbrauchen, vergeuden, verschwenden, vernichten, aufzehren
animam
anima: Atem, Seele, Leben, Geist, Hauch, Lebenskraft, Schatten, Totengeist
hanc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
leto
letum: Tod, Verderben, Untergang, Vernichtung
letare: erfreuen, frohlocken, sich freuen
potius
potius: lieber, eher, vorzugsweise, vielmehr
potior: besser, vorzüglicher, überlegen, wichtiger, wertvoller, vorzuziehen
quocumque
quocumque: wohin auch immer, wo auch immer, nach welcher Richtung auch immer
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
uos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum