Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (IV) (2)  ›  070

An te, genitor, cum fulmina torques nequiquam horremus, caecique in nubibus ignes terrificant animos et inania murmura miscent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yannick.w am 26.07.2022
Vater, wenn du deine Donnerkeile schleudert, fürchten wir dich umsonst? Sind diese verborgenen Blitze in den Wolken nur sinnlose Schrecken, die uns ängstigen, vermischt mit leeren Donnern?

Analyse der Wortformen

An
an: etwa, ob, oder
animos
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
caecique
caecus: dunkel, blind, nicht sehend, verblendet, zwecklos, geheim, unklar, Caecus
genitor
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
cenitare: zu speisen pflegen
genitor: Vater, Erzeuger
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
et
et: und, auch, und auch
fulmina
fulmen: Blitz, Blitzschlag
fulminare: blitzen
horremus
horrere: starr sein, erschrecken, zittern, schockiert sein
ignes
ignis: Brand, Feuer, Fackel
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inania
inane: leerer Raum, leerer Raum, EN: empty space/expanse/part of structure, hollow, void
inanis: leer, unnütz, eitel, vergeblich
miscent
miscere: mischen, mengen
murmura
murmur: Murmeln
murmurare: flüstern
nequiquam
nequiquam: vergeblich, sinnlos, umsonst
nubibus
nubes: Wolke
nubis: Wolke
caecique
que: und
terrificant
terrificare: EN: terrify
torques
torquere: drehen, verdrehen, foltern
torques: EN: collar/necklace of twisted metal (often military)
torquis: Halskette, EN: collar/necklace of twisted metal (often military)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum