Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI)  ›  194

Constitit aeneas strepitumque exterritus hausit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alina.919 am 21.05.2020
Von dem Geräusch erschrocken, blieb Aeneas wie angewurzelt stehen.

von noah9997 am 02.03.2024
Aeneas blieb bewegungslos und schlürfte, erschrocken, den Lärm.

Analyse der Wortformen

aeneas
aeneus: ehern, aus Bronze, bronzen, Kupfer-, von Kupfer
constitit
consistere: haltmachen, stehen bleiben, anhalten, bestehen aus, sich zusammensetzen aus, beruhen auf, existieren
constare: bestehen aus, feststehen, offenkundig sein, bekannt sein, übereinstimmen, kosten
exterritus
exterrere: erschrecken, heftig erschrecken, in Schrecken versetzen, einschüchtern
hausit
haurire: schöpfen, leeren, ausschöpfen, trinken, auskosten, erfahren, erleiden, entnehmen, gewinnen
strepitumque
que: und, auch, sogar
strepitus: Lärm, Getöse, Geräusch, Krach, Gepolter, Knistern, Rauschen
strepere: lärmen, rauschen, tosen, dröhnen, summen, knarren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum