Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VIII)  ›  136

Ingentem clipeum informant, unum omnia contra tela latinorum, septenosque orbibus orbis impediunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jara821 am 04.07.2016
Sie schmieden einen gewaltigen Schild, ausgelegt, jede lateinische Waffe abzuwehren, und schichten sieben Metallringe übereinander.

von jannick.864 am 29.09.2019
Sie formen einen gewaltigen Schild, einen gegen alle Waffen der Latiner, und sie verschlingen sieben Kreise mit Kreisen.

Analyse der Wortformen

clipeum
clipeum: Rundschild, Schild, Buckler
clipeus: Rundschild, Schild (meist aus Bronze), Buckler
contra
contra: gegen, gegenüber, wider, entgegen, zuwider, gegen, entgegen, dagegen, hingegen, andererseits, umgekehrt
impediunt
impedire: hindern, behindern, verhindern, verwickeln, beschweren
informant
informare: formen, gestalten, bilden, unterrichten, informieren, ausbilden, darstellen
ingentem
ingens: gewaltig, riesig, ungeheuer, unermesslich, enorm, gewaltigen Ausmaßes, außergewöhnlich
latinorum
latinus: lateinisch, latinisch, römisch, aus Latium
omnia
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omnia: alles, sämtliche Dinge, Gesamtheit, das Ganze
orbibus
orbis: Kreis, Kugel, Erdkreis, Welt, Scheibe, Bezirk, Augenhöhle
orbis
orbis: Kreis, Kugel, Erdkreis, Welt, Scheibe, Bezirk, Augenhöhle
orbus: verwaist, kinderlos, beraubt, verlassen, mittellos
septenosque
que: und, auch, sogar
septem: sieben
tela
telum: Waffe, Geschoss, Wurfgeschoss, Speer, Wurfspieß
tela: Gewebe, Tuch, Stoff, Geschoss, Waffe, Speer, Wurfspieß
unum
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum