Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII)  ›  166

Accidit haec fessis etiam fortuna latinis, quae totam luctu concussit funditus urbem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aria957 am 11.11.2023
Dieses Unglück traf auch die erschöpften Lateiner und stürzte die gesamte Stadt in tiefste Trauer und Verzweiflung.

von aalyha.8816 am 17.09.2016
Dieses Schicksal widerfuhr auch den müden Latinern, das die ganze Stadt von Grund auf mit Trauer erschütterte.

Analyse der Wortformen

accidit
accidere: geschehen, sich ereignen, vorfallen, zustoßen, widerfahren, herabfallen
concussit
concutere: schütteln, erschüttern, stoßen, schleudern, zusammenstoßen, ängstigen, einschüchtern
etiam
etiam: auch, sogar, noch, außerdem, des Weiteren, selbst
fessis
fessus: müde, erschöpft, matt, abgespannt, schwach
fortuna
fortuna: Glück, Schicksal, Geschick, Zufall, Vermögen, Lage, Zustand
fortunare: beglücken, glücklich machen, segnen, fördern, zum Glück verhelfen
funditus
funditus: von Grund aus, völlig, gänzlich, gründlich, von Grund auf, restlos
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
latinis
latinus: lateinisch, latinisch, römisch, aus Latium
latina: Latein, lateinische Sprache, Lateinerin
luctu
luctus: Trauer, Leid, Betrübnis, Klage, Wehklagen
lucere: leuchten, scheinen, hell sein, klar sein, offenkundig sein
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
totam
totus: ganz, gesamt, vollständig, völlig, gänzlich, ungeteilt
urbem
urbs: Stadt, Großstadt, Hauptstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum