Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (XII)  ›  263

Aut quicquam mihi dulce meorum te sine, frater, erit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lejla871 am 18.10.2013
Ohne dich, Bruder, wird nichts von dem, was ich habe, mir Freude bereiten.

von frederick.e am 18.09.2023
Ohne dich, Bruder, wird mir nichts von meinen Dingen angenehm sein.

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder, oder vielmehr
dulce
dulcis: süß, angenehm, lieblich, reizend, freundlich, lieb
dulce: Süßigkeit, Süßes, Labsal, Freude, Vergnügen
erit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
frater
frater: Bruder
meorum
meus: mein, meine, meines, meinige
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
quicquam
quicquam: irgendetwas, etwas, überhaupt etwas
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben, dulden, gestatten, unterlassen
sinus: Bucht, Golf, Busen, Schoß, Falte, Krümmung, Höhlung, Umarmung, Schutz, Herz, Innerstes
te
te: dich, dir

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum