Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (III) (1)  ›  003

Utinam vero rerum natura sententiam eius secuta explicata et apparentia ea constituisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von TheDomDom96 am 13.03.2013
Wenn doch die Natur seinem Gedanken gefolgt wäre und diese offengelgegt und als einsehbare gestaltet hätte.

Analyse der Wortformen

apparentia
apparens: EN: exposed to the air
apparentia: EN: becoming visible, appearing, appearance
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
constituisset
constituere: beschließen, festlegen
ea
eare: gehen, marschieren
et
et: und, auch, und auch
explicata
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
secuta
seci: unterstützen, folgen
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum