Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IV) (4)  ›  171

Capitulique crassitudo dividatur in partes tres, e quibus una plintho, quae est in abaco, detur, altera echino, tertia hypotrachelio cum apophysi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yuna.g am 24.02.2020
Und die Dicke des Kapitells soll in drei Teile geteilt werden, von denen einer dem Plinthos, der sich im Abakus befindet, gegeben wird, ein anderer dem Echinus, der dritte dem Hypotrachelium mit der Apophyse.

Analyse der Wortformen

abaco
abacus: Spielbrett, Rechenbrett, Tischplatte, Steinplatte
altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
apophysi
apophysis: EN: curving outward (archit.), curve of column at top/bottom, apophyge
Capitulique
capitulum: Köpfchen, EN: chapter/article (in book), EN: little head
crassitudo
crassitudo: Dicke, Dichtheit, EN: thickness (measure)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
detur
dare: geben
dividatur
dividere: teilen, trennen
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
echino
echinus: Seeigel, EN: edible sea-urchin
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
Capitulique
que: und
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tertia
tertiare: drei Mal wiederholen
tres
tres: drei
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum